有個小紅帽
吃了大灰狼
突然肚子疼
于是吐出來
變成農(nóng)家肥
養(yǎng)了一方田
長了一地花
我去采野花
摔了一大跤
野花變菊花
碰到大灰狼
有點怕怕怕
把花獻給狼
紅太郎出現(xiàn)
產(chǎn)生了醋意
平底鍋飛來
打爆大灰狼
結(jié)果沒打著
嗷嗷嗷嗷嗷
打到小紅帽
把狼吐出來
灰狼飛上天
我會回來的
撞到犀利哥
咱去喝酒去
兩瓶二鍋頭
再來瓶燒酒
酒后吐真言
不要迷戀哥
厭倦了紅狼
哥只是傳說
看上小紅帽
小紅帽很萌
被狼帶回家
一把火點著
加菲貓來了
加菲貓走了
加肥又來了
加菲又走了
默念也來了
蝦醬才來這
蝦醬也來了
我們都來了
亂七八糟的
然后都走了
第一則故事 有一次,北方匈奴要進攻中原,遣人先送來一張“戰(zhàn)表”。
皇上拆開一看,原來是“天心取米”四個大字。滿朝文武大臣,沒有一個解得此謎。
皇上無法可想,只得張榜招賢。這時,宮中一個名叫何瑭的官說,他有退兵之計,皇上急宣何瑭上殿。
何瑭指著“戰(zhàn)表”上的四個字對皇上說:“天者,吾國也;心者,中原也:米者,圣上也。天心取米,就是要奪我國江山,取君王之位?!?/p>
皇上急道:“那怎么辦呢?”何瑭說:“無妨,我自有退兵辦法?!闭f著,提筆在手,在四個字上各添了一筆,原信退給了來人。
匈奴的領(lǐng)兵元帥,以為是中原不敢應戰(zhàn),可是拆開一看,頓時大驚失色,急令退兵。 原來,何瑭在“天心取米”四個字上各加一筆后,變成了“未必敢來”。
第二則故事 說一個人和夫人在家里招待兩位朋友,朋友甲對女主人敬酒,說“醉翁之意不在酒”,這個很不禮貌了;女主人指了說“醉酒之意不在翁”,說朋友偏離了和男主人敘舊喝酒的本意;男主人也有些不快,似批評的說朋友甲“醉酒之翁不在意”,胡來了;朋友乙在旁邊偷著樂,暗指主人“在意之翁不醉灑”。我看了很生感嘆,這就是漢語的魅力。
換了別的任何一種語言,恐怕也難找了如此精澌的例子了。只可惜讀書至今,漢語還是學的不好,真是慚愧?。?且不從愛國的角度來說,我也認為,漢語是世界上最美的一種語言。
更不要說漢語本來就是目前世界上已知文字中,詞匯最豐富,表情達意最淋漓盡致的了。 第三則故事 《施氏食獅史》是一篇由趙元任所寫的設(shè)限文章。
全文共九十一字(連標題九十六字),每字的普通話發(fā)音都是shi?!妒┦鲜唱{史》這篇短文都能看懂,可是如果你讀給別人聽,他是無論如何也聽不懂的! 本文為漢語中最難讀的一篇,如要嘗試,請先備清水一杯、小棍一把,以免舌齒受傷。
《施氏食獅史》: 石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。施氏時時適市視獅。
十時,適十獅適市。是時,適施氏適市。
氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。氏拾是十獅尸,適石室。
石室濕,氏使侍拭石室。石室拭,氏始試食是十獅。
食時,始識是十獅,實十石獅尸。試釋是事。
只用一個發(fā)音來敘述一件事,除了中文,怕是再無其他語言能做到了。 白話文譯文: 《施氏吃獅子的故事》 石室里住著一位詩人姓施,愛吃獅子,決心要吃十只獅子。
他常常去市場看獅子。 十點鐘,剛好有十只獅子到了市場。
那時候,剛好施氏也到了市場。 他看見那十只獅子,便放箭,把那十只獅子殺死了。
他拾起那十只獅子的尸體,帶到石室。 石室濕了水,施氏叫侍從把石室擦干。
石室擦干了,他才試試吃那十只獅子。 吃的時候,才發(fā)現(xiàn)那十只獅子,原來是十只石頭的獅子尸體。
試試解釋這件事吧。 最后一個故事了(我找了N久才找到的) 相傳,上古時期有一條河名為繁水河(今南樂縣梁村鄉(xiāng)吳村北),依河定居著一個部族,他們靠種植農(nóng)業(yè)和打魚捉蝦繁衍生息。
部族首領(lǐng)倉頡,二目重瞳,且是睜目降世,眾人皆稱奇事。 少年時代的倉頡聰明過人,且擅于描摹繪畫。
有一天,倉頡與同伴在繁水河旁打鬧玩耍,忽然從河水中游出一巨龜,同伴見狀驚慌而去,獨倉頡于沙地上畫巨龜形狀。這巨龜受天地之靈氣,得日月之精華,已成靈物。
它睜目細看,見倉頡生得虎頭燕頷,日月角起,伏犀貫頂,大耳垂肩,二目重瞳猶似電閃,心中大悅,說道:“天生你大貴之相,必委以重任。今天下有一圣賢之君,以土為德,名為黃帝,你將來可投奔于他,定成大器?!?/p>
說罷,那龜飄然而去。 后來繁水河泛濫,部落之民無法棲身,四散逃亡。
倉頡投奔了黃帝。黃帝知其擅長描摹繪畫,而且聰明過人,就封他為史官,負責結(jié)繩記事。
倉頡就把大事在繩上打一個大結(jié),小事打個一小結(jié),特別的事情則打一個特別的結(jié),凡事相連就打一個連環(huán)之結(jié),甚是細致。 有一年,蚩尤請出風伯和雨師,縱起狂風暴雨,困住黃帝,搶走了大批的牛羊和人民。
黃帝不服,讓倉頡帶上結(jié)繩前去評理。那蚩尤為人狡詐,否認搶走了牛羊和人,倉頡拿出結(jié)繩上前理論,蚩尤卻說如果能叫出人的名字和牛羊的顏色,就立即送回。
由于結(jié)繩記事簡單,無法記得那樣詳細,結(jié)果黃帝與倉頡失敗而歸。此后,倉頡決心研究出能詳細記事的辦法。
有一次,倉頡到陽虛山,只見河水濤濤,滾滾東去,忽見一只大龜背負一丹書前來,倉頡上前相拜,認出是曾經(jīng)點化他投奔黃帝的那只靈龜。倉頡便說,為創(chuàng)制詳細記事的辦法而苦惱。
靈龜就把背負丹書賜給了倉頡。丹書全用紅色寫成,故稱丹書,文字深奧,凡人不能認讀。
得丹書后倉頡廢寢忘食,朝夕研讀,常仰觀天上奎星圓曲之勢,俯視山川脈絡(luò)之象,又旁觀鳥獸魚蟲之跡,草木器具之形,描摹繪寫,造出各種不同的形勢。歷經(jīng)九千九百九十九日,方成文字。
成字那夜,狂風呼嘯天下粟雨,神鬼亂號。 后來,黃帝得知文字造成,召見倉頡問道:“聽說你借靈龜神書,方成文字,可否一觀神書?”倉頡把丹書呈上。
黃帝觀看了半天,也看不懂寫些什么,就讓倉頡解說其中的原故。倉頡說:“此乃六體六字之式。
一是象形,是用摹擬事物形狀方得一種造字法。如日像一輪紅日,月像一彎新月。
二是假借。是。
學習鳥網(wǎng)站是免費的綜合學習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學習資料、學習資訊供大家學習參考,如學習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學作文/實用范文實用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學習鳥. 頁面生成時間:0.113秒