伯樂憐馬的道理:千里馬最難遇的是伯樂,人才最難遇的是知音。
出自《戰(zhàn)國策·楚策四》
夫驥之齒至矣,服鹽車而上大行,蹄申膝折,尾湛胕潰,漉汁灑地,白汗交流,中阪遷延,負(fù)轅不能上。伯樂遭之,下車攀而哭之,解纻寧衣以冪之。驥于是俯而噴,聲達(dá)于天,若出金石聲者,何也?彼見伯樂之知己也。
譯文
有匹千里馬老了,拉著鹽車來到太行山。它吃力地伸著蹄子,彎著膝蓋向前走,尾巴下垂,腳掌也爛了,涎水灑在地上,渾身汗水直流,拉到半山坡便走不動(dòng)了,駕著車轅不能繼續(xù)上山。正巧伯樂遇到了,他趕忙下了車,撫著這匹馬心疼地哭起來,并脫下自己的麻布衣服蓋在它身上。
這時(shí),千里馬低著頭噴著鼻子,仰起頭長鳴了一陣,洪亮的聲音直達(dá)天際,好像是從鐘磐之類樂器發(fā)出的聲音一樣。這是為什么呢? 因?yàn)樗械讲畼肥撬闹貉剑?/p>
擴(kuò)展資料
伯樂與九方皋的故事
《列子》載:秦穆公謂伯樂曰:"子之年長矣,子姓有可使求馬者乎?"
伯樂對(duì)曰:"良馬,可形容筋骨相也。天下之馬者,若滅若沒,若亡若失。若此者絕塵耶轍。臣之子皆下才也,可告以良馬,不可告以天下之馬也。臣有所與其擔(dān)纏薪菜者,有九方皋,此其于馬,非臣之下也。請(qǐng)見之。"
穆公見之,使行求馬。三月而反。報(bào)曰:"已得之矣,在沙丘。"
穆公曰:"何馬也?"
對(duì)曰:"牝而黃。"
使人往取之,牡而驪。
穆公不說。召伯樂而謂之曰:"敗矣!子所使求馬者,色物牝牡尚弗能知,又何馬之能知也?"
伯樂喟然太息曰:"一至于此乎?是乃其所以千萬臣而無數(shù)者也。若皋之所觀天機(jī)也。得其精而忘其粗,在其內(nèi)而忘其外。見其所見,不見其所不見;視其所視,而遺其所不視。若皋之相馬,乃有貴乎馬者也。"
馬至,果天下之馬也。
譯文
秦穆公對(duì)伯樂說:“您的年紀(jì)老啦,您的子孫中有沒有可以派去訪求良馬的人呢?”
伯樂回答:“良馬可以憑形體外貌和筋骨來鑒別,但天下稀有的駿馬,其神氣卻在若有若無、似明似滅之間。像這樣的馬,奔馳起來足不沾塵土,車不留輪跡,極為迅速。
我的子孫都是下等人才,可以教他們識(shí)別良馬。但無法教他們識(shí)別天下稀有的駿馬。有一個(gè)同我一起挑擔(dān)子拾柴草的朋友,名叫九方皋(gao),他相馬的本領(lǐng)不在我之下。請(qǐng)讓我引他來見您。”
穆公召見了九方皋,派他外出找馬。過了三個(gè)月他回來報(bào)告說:“已經(jīng)得到一匹好馬啦,在沙丘那邊?!?/p>
穆公問:“是什么樣的馬?”
他回答:“是一匹黃色的母馬?!?/p>
穆公派人去沙丘取馬,卻是一匹黑色的公馬。穆公很不高興,把伯樂召來,對(duì)他說:“壞事啦!你介紹的那位找馬人,連馬的黃黑、雌雄都分辨不清,又怎能鑒別馬的好壞呢?”
伯樂大聲嘆了一口氣,說:“竟到了這種地步了??!這正是他比我高明不止千萬倍的地方呵!像九方皋所看到的是馬的內(nèi)在神機(jī),觀察到它內(nèi)在的精粹而忽略它的表面現(xiàn)象,洞察它的實(shí)質(zhì)而忘記它的外表;只看他所應(yīng)看的東西,不看他所不必看的東西;
只注意他所應(yīng)注意的內(nèi)容,而忽略他所不必注意的形式。像九方皋這樣的相馬,有比鑒別馬還要寶貴得多的意義?!?/p>
后來馬送到了,果然是一匹天下少有的駿馬。
參考資料來源:百度百科—伯樂
翻譯:有匹千里馬老了,拉著鹽車來到太行山。它吃力地伸著蹄子,彎著膝蓋向前走,尾巴下垂,腳掌也爛了,涎水灑在地上,渾身汗水直流,拉到半山坡便走不動(dòng)了,駕著車轅不能繼續(xù)上山。
正巧伯樂遇到了,他趕忙下了車,撫著這匹馬心疼地哭起來,并脫下自己的麻布衣服蓋在它身上。
這時(shí),千里馬低著頭噴著鼻子,仰起頭長鳴了一陣,宏亮的聲音直達(dá)天際,好像是從鐘磐之類樂器發(fā)出的聲音一樣。
這是為什么呢?因?yàn)樗械讲畼肥撬闹貉剑?
寓意:千里馬最難遇的是伯樂,人才最難遇的是知音。
1.背負(fù)
2.用于
3.像
4.他
遭:遇到
自己想的,也不知對(duì)不對(duì)。
申:攤開?
齒:牙齒
之:的
正巧伯樂遇到了,他趕忙下了車,撫著這匹馬心疼地哭起來,并脫下自己的麻布衣服蓋在它身上。
春秋戰(zhàn)國時(shí)期,齊國的齊桓公和丞相管仲討伐孤竹國,被敵軍騙到了沙漠地帶??纯刺焱?,但見白茫茫一片平沙,黑黯黯千重慘霧,冷凄凄數(shù)群啼鬼,亂颯颯幾陣悲風(fēng)。管仲說:“久聞北方有旱海,是極厲害之處, 就是此地,不可前行?!奔苯虃髁钍哲?,帶來火種,遇風(fēng)即滅,吹之不燃。隨行軍士,各各敲金擊鼓,一來以屏陰氣,二來使各隊(duì)聞聲來集。管仲見山谷險(xiǎn)惡,急教尋路出去,卻東沖西撞,盤盤曲曲,全無出路。管仲說:“我知道老馬識(shí)途,老馬多從漠北而來,可擇老馬數(shù)頭,觀其所往而隨之?!被腹榔溲裕±像R數(shù)匹,縱之先行,委委曲曲,遂出谷口。
后人有詩云:
蟻能知水馬知途,異類能將危困扶。
堪笑淺夫多自用,誰能舍己聽忠謨。
“老馬識(shí)途”的典故源自戰(zhàn)國時(shí)期韓國·韓非子《韓非子·說林上》,典故內(nèi)容為:春秋時(shí)期,管仲和大夫隰朋隨齊桓公一同前往攻打孤竹, 齊軍是春天出征的,到凱旋時(shí)已是冬天,最后迷了路。管仲說:“老馬的智慧是可以利用的?!庇谑欠砰_老馬,人跟隨著它們,終于找到了回去的路。
走到山里沒有水,隰朋說:“螞蟻冬天住在山的南面,夏天住在山的北面。如果蟻穴有一寸高的話,地下八尺深的地方就會(huì)有水?!庇谑峭诰蛏降?,終于得到了水。憑借管仲的精明通達(dá)和隰朋的聰明才智,碰到他們所不知道的事,不惜向老馬和螞蟻學(xué)習(xí)。
“老馬識(shí)途”的典故告訴我們對(duì)于不了解的事,就要向有經(jīng)驗(yàn)的人求教學(xué)習(xí),不管對(duì)方是什么身份,不要把向人求教看作是羞恥的事,要知道學(xué)習(xí)和吸取圣人的智慧。做事要?jiǎng)幽X,善于發(fā)現(xiàn)身邊事物的規(guī)律,不了解的事應(yīng)向有經(jīng)驗(yàn)的人學(xué)習(xí)。
“老馬識(shí)途”本意為老馬認(rèn)識(shí)曾經(jīng)走過的道路?,F(xiàn)比喻有經(jīng)驗(yàn)的人熟悉情況,能在某個(gè)方面起指引、引導(dǎo)的作用。常用來比喻富于經(jīng)驗(yàn)堪為先導(dǎo)。 他們不被現(xiàn)實(shí)所局限,不被名利而蒙蔽的精神正值得我們學(xué)習(xí)。
擴(kuò)展資料:
”老馬識(shí)途“的近義詞有:識(shí)途老馬、輕車熟路、駕輕就熟、得心應(yīng)手。
1、識(shí)途老馬[shí tú lǎo mǎ]
出處:戰(zhàn)國時(shí)期韓國·韓非子 《韓非子·說林上》:“管仲、隰朋從于桓公伐孤竹,春往冬反,迷惑失道。管仲曰:‘老馬之智可用也。’乃放老馬而隨之,遂得道?!?/p>
譯文:管仲和大夫隰朋隨齊桓公一同前往攻打孤竹,春天出征的,到凱旋時(shí)已是冬天,最后迷了路。管仲說:“老馬的智慧是可以利用的?!庇谑欠砰_老馬,人跟隨著它們,終于找到了回去的路。
解釋:比喻對(duì)某種事物十分熟悉的人。
2、輕車熟路[qīng chē shú lù]
出處:唐·韓愈《送石處士序》:“若駟馬駕輕車就熟路,而王良、造父為之先后也?!弊g文:就如同四匹馬駕駛著輕車走熟路,而歷史著名駕御高手王良、造父也與他不相上下啊。
解釋:趕著裝載很輕的車子走熟悉的路,比喻事情又熟悉又容易。
3、駕輕就熟[jià qīng jiù shú]
出處:同“輕車熟路”。
解釋:趕著輕車去走熟路。比喻承擔(dān)熟悉、輕松的事。
4、得心應(yīng)手[dé xīn yìng shǒu]
出處:春秋戰(zhàn)國·莊子《莊子·天道》:“不徐不疾,得之于手而應(yīng)于心。”譯文:正是因?yàn)椋ㄎ遥槿朔€(wěn)重,做事穩(wěn)當(dāng),不著急,所以(我)可以隨心所欲的控制我自己。
解釋:心手相應(yīng),運(yùn)用自如。多形容技藝純熟。
參考資料來源:搜狗百科-老馬識(shí)途(成語)
老馬識(shí)途 出處《韓非子。
說林上》 管仲、隰(xi)朋從桓公伐孤竹,春往冬返,迷惑失道。管仲曰:“老 馬之智可用也?!?/p>
乃放老馬而隨之,遂得道。 釋義 “途”路。
老馬認(rèn)識(shí)道路。比喻有經(jīng)驗(yàn)的人熟悉情況,能在某 個(gè)方面起指引的作用。
故事 公元前663年,齊桓公應(yīng)燕國的要求,出兵攻打入侵燕國的 山戎,相國管仲和大夫隰朋隨同前往。 齊軍是春天出征的,到凱旋而歸時(shí)已是冬天,草木變了樣。
大軍 在崇山峻嶺的一個(gè)山谷里轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去,最后迷了路,再也找不到歸路; 雖然派出多批探子去探路,但仍然弄不清楚該從哪里走出山谷。時(shí) 間一長,軍隊(duì)的給養(yǎng)發(fā)生困難。
情況非常危急,再不找到出路,大軍就會(huì)困死在這里。管仲思索 了好久,有了一個(gè)設(shè)想:既然狗離家很遠(yuǎn)也能尋回家去,那么軍中的 馬尤其是老馬,也會(huì)有認(rèn)識(shí)路途的本領(lǐng)。
于是他對(duì)齊桓公說:“大王, 我認(rèn)為老馬有認(rèn)路的本領(lǐng),可以利用它在前面領(lǐng)路,帶引大軍出山 谷?!?齊桓公同意試試看。
管仲立即挑出幾匹老馬,解開韁繩,讓它們 在大軍的最前面自由行走。也真奇怪,這些老馬都毫不猶豫地朝一 個(gè)方向行進(jìn)。
大軍就緊跟著它們東走西走、最后終于走出山谷,找到 了回齊國的大路。
【出處原文】
管仲,隰朋從于桓公而伐孤竹,春往冬反,迷惑失道。管仲曰:“老馬之智可用也?!蹦朔爬像R而隨之,遂得道,行山中無水,隰朋曰:“蟻冬居山之陽,夏居山之陰,蟻壤一寸而仞有水?!蹦司虻?,遂得水。
以管仲之圣,而隰朋之智,至其所不知,不難師于老馬與蟻,今人不知以其愚心而師圣人之智,不亦過乎?
【文言文翻譯】
管仲、隰朋跟從齊桓公北伐孤竹,春往冬返,由于沒有熟悉地理的向?qū)罚诨丶业穆飞厦允У缆?,管仲說:“可以利用老馬的智慧?!庇谑蔷涂v老馬于軍前,人們跟著它,竟然找到了路。在山中行軍,沒有水喝,隰朋說:“螞蟻冬天住在山的南面,夏天住在山的北面,螞蟻的土壤有一寸深一仞之處就有水?!本桶l(fā)掘蟻穴,找到了水源。
憑借管仲和隰朋的圣明,遇到他們所不了解的事,也不把向老馬和螞蟻求教學(xué)習(xí)看作是羞恥的事,現(xiàn)在的人卻不承認(rèn)自己愚昧、不知道學(xué)習(xí)和吸取圣人的智慧,不太過分了嗎?
翻譯:有匹千里馬老了,拉著鹽車來到太行山。
它吃力地伸著蹄子,彎著膝蓋向前走,尾巴下垂,腳掌也爛了,涎水灑在地上,渾身汗水直流,拉到半山坡便走不動(dòng)了,駕著車轅不能繼續(xù)上山。 正巧伯樂遇到了,他趕忙下了車,撫著這匹馬心疼地哭起來,并脫下自己的麻布衣服蓋在它身上。
這時(shí),千里馬低著頭噴著鼻子,仰起頭長鳴了一陣,宏亮的聲音直達(dá)天際,好像是從鐘磐之類樂器發(fā)出的聲音一樣。 這是為什么呢?因?yàn)樗械讲畼肥撬闹貉剑?寓意:千里馬最難遇的是伯樂,人才最難遇的是知音。
1.背負(fù)2.用于3.像4.他遭:遇到自己想的,也不知對(duì)不對(duì)。申:攤開?齒:牙齒之:的正巧伯樂遇到了,他趕忙下了車,撫著這匹馬心疼地哭起來,并脫下自己的麻布衣服蓋在它身上。
公元前663年,北方的山戎國(在今河北省東北部)侵略燕國。燕國的國君向齊國求救,齊國的國君齊桓公親自率領(lǐng)大軍去救助。 齊桓公的軍隊(duì)趕到燕國時(shí),山戎國的軍隊(duì)已帶著掠奪的財(cái)物,逃到東部的孤竹國去了。齊桓公命令軍隊(duì)繼續(xù)追擊敵人。山戎國和孤竹國的軍隊(duì)聽說齊國的軍隊(duì)打來了,就嚇得躲進(jìn)了深山荒林中。齊桓公順著敵人的蹤跡攻進(jìn)深山。最后,把敵人的軍隊(duì)打得四散逃奔。齊桓公取得了勝利,并把敵人掠奪的財(cái)物也奪了回來。
當(dāng)他們要返回齊國時(shí),這時(shí)他們卻迷了路。因?yàn)辇R軍來的時(shí)候是春天,山青水綠,道路容易辨認(rèn)。而返回去時(shí)已是冬天,山野白雪皚皚,山路彎曲多變。所以,走著走著就辨不清方向了。 這時(shí),齊桓公手下的謀士管仲說:“大王,狗、馬都有辨認(rèn)道路的本領(lǐng)。我們挑幾匹老馬,讓它們在前邊引路,就可以走出山谷?!饼R桓公立刻讓人挑選了幾匹老馬,放開韁繩,讓它們在前隨意地走,軍隊(duì)跟在馬的后邊。沒有多久,在馬的帶領(lǐng)下,齊國的軍隊(duì)果然走出了山谷,找到了回齊國的路。
原帖來自于網(wǎng)易社區(qū):
學(xué)習(xí)鳥網(wǎng)站是免費(fèi)的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號(hào)-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時(shí)間:0.140秒