I cannot choose the best.The best chooses me.我不能選擇那最好的,是那最好的選擇了我。
If I had a single flower for every time I think about you, I could walk forever in my garden.假如每次想起你我都會得到一朵鮮花,那么我將永遠在花叢中徜徉。
It hurts to love someone and not be loved in return,but what is the most painful is to love someone and never finding the courage to let the person know how you feel.愛上一個不愛自己的人是痛苦的。但最痛苦的,莫過于你所愛的那個人并不知道你愛他,而你也沒有勇氣讓他知道。
Look into my eyes - you will see what you mean to me.看看我的眼睛,你會發(fā)現(xiàn)你對我而言意味著什么。
My eyes are the stars over your window, Gazing affectionately at you every night. 我的目光就是你窗前的星星,每夜都在深情地注視著你。
My heart,the bird of the wilderness,has found its sky in your eyes.我的心是曠野的鳥,在你的眼睛里找到了天空。
My love is like the grasses Hidden in the deep mountains. Though its abundance increase, There is none that knows. 我的愛情 猶如青草,藏在深山。它郁郁蔥蔥,卻無人知曉。
Once we dreamt that we were strangers.We wake up to find that we were dear to each other.有一次,我們夢見大家都是不相識的。我們醒了,卻知道我們原是相親相愛的。
The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can't have them.失去某人,最糟糕的莫過于,他近在身旁,卻猶如遠在天邊。
To love someone in secret is like a seed in bottle waiting for growing up, though not sure whether the future will be more beautiful, still waiting it earnestly and eagerly.暗戀一個人的心情,就像是瓶中等待發(fā)芽的種子,永遠不能確定未來是否是美麗的,但卻真心而倔強的等待著。
To the world you may be just one person. To the person you may be the world.對于世界,你可能只是一個人,但對于某個人,你卻是整個世界。
To the world you may be one person, but to one person you may be the world.對于世界而言,你是一個人;但是對于某個人,你是他的整個世界。
You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long.你微微地笑著,不同我說什么話。而我覺得,為了這個,我已等待得久了。
It was since the day which I met you that I have done is all for approaching you.自我遇見你的那天起,我所做的一切都是為了接近你。
因為電影《女英烈傳》而聞名于世的那首愛情詩,正好寫的就是你說的這種感覺。這首詩是二戰(zhàn)時一個英國諜報員Leo Marks為了編密碼而寫的。該詩和相應(yīng)的密碼由法裔英國女間諜Violette Szabo帶到法國交給抵抗力量。Violette Szabo后來犧牲在法國。她的事跡被拍成電影《女英烈傳》,這首詩也因此成為不朽之作。
The Life That I Have
by Leo Marks
The life that I have is all that I have
And the life that I have is yours
The love that I have of the life that I have
Is yours and yours and yours.
A sleep I shall have, a rest I shall have
Yet death will be but a pause
For the peace of my years in the long green grass
Will be yours and yours and yours.
對于世界,你可能只是一個人,但對于某個人,你卻是整個世界。
To the world you may be just one person. To the person you may be the world. 我的愛情 猶如青草,藏在深山。它郁郁蔥蔥,卻無人知曉。
My love is like the grasses Hidden in the deep mountains. Though its abundance increase, There is none that knows. 我的目光就是你窗前的星星, 每夜都在深情地注視著你。 My eyes are the stars over your window, Gazing affectionately at you every night. 假如每次想起你我都會得到一朵鮮花,那么我將永遠在花叢中徜徉。
If I had a single flower for every time I think about you, I could walk forever in my garden. 看看我的眼睛,你會發(fā)現(xiàn)你對我而言意味著什么。 Look into my eyes - you will see what you mean to me.。
1.有一次,我們夢見大家都是不相識的。
我們醒了,卻知道我們原是相親相愛的。 Once we dreamt that we were strangers。
We wake up to find that we were dear to each other。 2.我的心是曠野的鳥,在你的眼睛里找到了天空。
My heart, the bird of the wilderness, has found its sky in your eyes。 3. 你微微地笑著,不同我說什么話。
而我覺得,為了這個,我已等待得久了。 You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long。
4.我不能選擇那最好的,是那最好的選擇了我。I cannot choose the best。
The best chooses me。 5.失去某人,最糟糕的莫過于,他近在身旁,卻猶如遠在天邊。
The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can't have them。 6.對于世界而言,你是一個人;但是對于某個人,你是他的整個世界。
To the world you may be one person, but to one person you may be the world。
he furthest distance in the worldThe furthest distance in the world is not between life and death but when I stand in front of you yet you don''''t know that I love you The furthest distance in the world is not when I stand in font of you yet you can''''t see my love but when undoubtedly knowing the love from both yet cannot be togehter The furthest distance in the world is not being apart while being in love but when plainly can not resist the yearning yet pretending you have never been in my heart The furthest distance in the world is not but using one''''s indifferent heart to dig an uncrossable river for the one who loves you. ----rabindranath tagore。
She Walks in Beauty
She walks in beauty, like the night
Of cloudless climes and starry skies;
And all thats best of dark and bright
Meet in her aspect and her eyes:
Thus mellowd to that tender light
Which heaven to gaudy day denies.
One shade the more, one ray the less,
Had half impaird the nameless grace
Which waves in every raven tress,
Or softly lightens oer her face;
Where thoughts serenely sweet express
How pure, how dear their dwelling-place.
And on that cheek, and oer that brow,
So soft, so calm, yet eloquent,
The smiles that win. the tints that glow,
But tell of days in goodness spent,
A mind at peace with all below,
A heart whose love is innocent!
你走在美麗的光彩中
你走在美麗的光彩中,像夜晚
皎潔無云而且繁星滿天;
明與暗的最美妙的色澤
在你的儀容和秋波里呈現(xiàn):
仿佛是晨露映出的陽光,
但比那光亮柔和而幽暗。
增加或減少一分明與暗,
都將有損那難以言喻的、
飄動在你烏黑的長發(fā)上
閃動在你可愛的臉龐上的風(fēng)采。
恬美的思緒寫在你的臉上,
你的心地多么純潔,可愛!
呵,那額際,那鮮艷的面頰,
如此溫和,平靜,而又脈脈含情,
那迷人的微笑,那容顏的光彩,
你用善良雕刻著生活,
你的思想安于世間的一切,
你的心充溢著真純的愛情!
he furthest distance in the world
The furthest distance in the world
is not between life and death
but when I stand in front of you
yet you don''''t know that
I love you
The furthest distance in the world
is not when I stand in font of you
yet you can''''t see my love
but when undoubtedly knowing the love from both
yet cannot
be togehter
The furthest distance in the world
is not being apart while being in love
but when plainly can not resist the yearning
yet pretending
you have never been in my heart
The furthest distance in the world
is not
but using one''''s indifferent heart
to dig an uncrossable river
for the one who loves you.
----rabindranath tagore
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時間:4.140秒