事常與人違,事總在人為。
●駿馬是跑出來的,強兵是打出來的。 ●駕馭命運的舵是奮斗。
不抱有一絲幻想,不放棄一點機會,不停止一日努力。 ●如果懼怕前面跌宕的山巖,生命就永遠只能是死水一潭。
●懦弱的人只會裹足不前,莽撞的人只能引為燒身,只有真正勇敢的人才能所向披靡。 ●我們這個世界,從不會給一個傷心的落伍者頒發(fā)獎牌。
●梯子的梯階從來不是用來擱腳的,它只是讓人們的腳放上一段時間,以便讓別一只腳能夠再往上登。 ●平時沒有跑發(fā)衛(wèi)千米,占時就難以進行一百米的沖刺。
●沒有激流就稱不上勇進,沒有山峰則談不上攀登。 ●山路曲折盤旋,但畢竟朝著頂峰延伸。
●只有登上山頂,才能看到那邊的風光。 ●即使道路坎坷不平,車輪也要前進;即使江河波濤洶涌,船只也航行。
●只有創(chuàng)造,才是真正的享受,只有拼搏,才是充實的生活。 ●敢于向黑暗宣戰(zhàn)的人,心里必須充滿光明。
●崇高的理想就象生長在高山上的鮮花。如果要搞下它,勤奮才能是攀登的繩索。
●種子牢記著雨滴獻身的叮囑,增強了冒尖的勇氣。 ●自然界沒有風風雨雨,大地就不會春華秋實。
●只會幻想而不行動的人,永遠也體會不到收獲果實時的喜悅。 ●勤奮是你生命的密碼,能譯出你一部壯麗的史詩。
●對于攀登者來說,失掉往昔的足跡并不可惜,迷失了繼續(xù)前時的方向卻很危險。
1、
金縷衣
杜秋娘
勸君莫惜金縷衣,勸君惜取少年時。
花開堪折直須折,莫待無花空折枝。
2、
無題
李商隱
相見時難別亦難,東風無力百花殘。
春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應覺月光寒。
蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。
3、
夜雨寄北
李商隱
君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。
何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。
4、
過故人莊
孟浩然
故人具雞黍,邀我至田家。
綠樹村邊合,青山郭外斜。
開軒面場圃,把酒話桑麻。
待到重陽日,還來就菊花。
金縷衣作者:杜秋娘【唐代】勸君莫惜金縷衣,勸君惜取少年時.花開堪折直須折,莫待無花空折枝.無題·相見時難別亦難作者:李商隱【唐代】賞析相見時難別亦難,東風無力百花殘.春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干.曉鏡但愁云鬢改,夜吟應覺月光寒.蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看夜雨寄北作者:李商隱【唐代】賞析君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池.何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時.過故人莊(唐)孟浩然故人具雞黍(shǔ),邀我至田家.綠樹村邊合,青山郭外斜.開軒面場圃(pǔ),把酒話桑麻.待到重陽日,還來就菊花。
1.君言不得意,歸臥南山陲。但去莫復問,白云無盡時。——《送別》 唐 王維
譯文:你說因為生活不得意,回鄉(xiāng)隱居在終南山旁。
只管去吧我何須再問,看那白云正無邊飄蕩。
2.相知在急難,獨好亦何益?!毒R黃》唐 李白
譯文:兄弟之間的情誼只有在急難中才能深厚,才能成為相知,如果只是自己一個人又有什么好處呢?
3.洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。 ——《芙蓉樓送辛漸》唐 王昌齡
譯文:朋友啊,洛陽親友若是問起我來;就說我依然冰心玉壺,堅守信念!
4.知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求。——《黍離》先秦 佚名
譯文:能夠理解我的人,說我是心中憂愁。不能理解我的人,問我把什么尋求。
5.伯牙善鼓琴,鐘子期善聽?!恫澜^弦》佚名
譯文:伯牙擅長彈琴,鐘子期擅長傾聽琴聲。
6.況我連枝樹,與子同一身?!杜f題蘇武詩》兩漢 佚名
譯文:何況我們是枝干相連的骨肉兄弟,我和你同出于一個身體。
7.晚來天欲雪,能飲一杯無?——《問劉十九》唐 白居易
譯文:天快黑了,大雪將要來。什么都不必多說。能否共飲一杯?朋友!
8.莫愁前路無知己,天下誰人不識君?!秳e董大二首》唐 高適
譯文:不要擔心前路茫茫沒有知己,普天之下哪個不識君?
9.我寄愁心與明月,隨風直到夜郎西。——《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》唐 李白
譯文:我把我憂愁的心思寄托給明月,希望能隨著風一直陪著你到夜郎以西。
10.海內存知己,天涯若比鄰?!端投派俑问翊ā诽?王勃
譯文:只要有知心朋友,四海之內不覺遙遠。即便在天涯海角,感覺就像近鄰一樣。
蒹葭(jiān jiā)蒼蒼,白露為霜。 所謂伊人,在水一方。 溯(sù)洄(huí)從之,道阻且長;溯游從之,宛在水中央。 蒹葭萋萋(qī),白露未晞(xī)。 所謂伊人,在水之湄(méi)。 溯洄從之,道阻且躋(jī);溯游從之,宛在水中坻(chí)。 蒹葭采采,白露未已。 所謂伊人,在水之涘(sì)。 溯洄從之,道阻且右;溯游從之,宛在水中沚(zhǐ)。
蒼蒼:茂盛的樣子。下文“凄凄”“采采”義同。 白露為霜:晶瑩的露水凝結成了霜。為,凝結成。 所謂:所說,這里指所懷念的。 伊人:那個人,這里指詩人所思念追尋的人。意中人。 在水一方:在水的另一邊。一方,那一邊,即水的彼岸。方,邊 溯洄(sù huí)從之:沿著彎曲的河邊道路到上游去找伊人。溯洄,逆流而上,逆著河流向上游走。洄,曲折盤旋的水道。從,跟隨、追趕,這里指追求、尋找。之,這里指伊人。 道阻:道路上障礙多,很難走。阻,險阻,道路難走。 溯游從之:順流而下尋找她。溯游,順流而下?!坝巍蓖ā傲鳌保钢绷鞯乃?。 宛在水中央:(那個人)仿佛在河的中間。意思是相距不遠卻無法到達。宛,宛然,好像。 萋萋:茂盛的樣子。與下文“采采”義同。 晞(xī):曬干。 湄(méi):水和草交接的地方,指岸邊。 躋(jī):升高,意思是地勢越來越高,行走費力。 坻(chí):水中的小沙洲。 采采:茂盛的樣子。 未已:指露水尚未被陽光蒸發(fā)完畢。已:完畢 涘(sì):水邊。 右:迂回,彎曲,意思是道路彎曲。 之:代“伊人” 沚(zhǐ):水中沙灘。
編輯本段今譯
蒹葭
河畔蘆葦碧色蒼蒼,深秋白露凝結成霜。 我那日思夜想的人,就在河水對岸一方。 逆流而上去追尋她,道路險阻而又漫長。 順流而下尋尋覓覓,仿佛就在水的中央。 河畔蘆葦一片茂盛,清晨露水尚未曬干。 我那魂牽夢繞的人,就在河水對岸一邊。 逆流而上去追尋她,道路坎坷艱險難攀。 順流而下尋尋覓覓,仿佛就在沙洲中間。 河畔蘆葦更為繁茂,清晨白露依然逗留。 我那苦苦追求的人,就在河水對岸一頭。 逆流而上去追尋她,道路險阻迂回難走。 順流而下尋尋覓覓,仿佛就在水中沙洲。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產權,根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個月內通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學習鳥. 頁面生成時間:0.336秒