企業(yè)專題片的解說(shuō)詞一般要在字?jǐn)?shù)上嚴(yán)格控制,要在有限的字詞中,讓信息能夠集中起來(lái),讓觀眾看到視頻就可以領(lǐng)悟到該宣傳片講的什么。
1.在人們的印象中一般說(shuō)解說(shuō)詞,都要以書(shū)面表達(dá)為基準(zhǔn),但是企業(yè)解說(shuō)詞要以口頭語(yǔ)大致表達(dá),要符合人民的聽(tīng)覺(jué)習(xí)慣,當(dāng)然,也是可以用書(shū)面表達(dá)的,主要還是關(guān)鍵要以宣傳片的內(nèi)容為主,在比較活潑的宣傳片里要以口頭的為主,使觀眾能夠有親近感,在嚴(yán)肅莊重的宣傳片里,還是以書(shū)面表達(dá)為主。
2.要盡量避免采用簡(jiǎn)稱,有時(shí)候甚至不要用,有些企業(yè)會(huì)認(rèn)為用簡(jiǎn)稱表達(dá)起來(lái)方便,但在解說(shuō)中,會(huì)容易給別人造成錯(cuò)覺(jué),造成不必要的麻煩。
3.要多采用短句子,使整體的解說(shuō)詞都簡(jiǎn)短有力,要多采取雙音節(jié),單音節(jié)比較短促,讓人聽(tīng)不清楚, 也不符合日常習(xí)慣。
4.把握語(yǔ)言的節(jié)奏,要讓人閱讀聽(tīng)來(lái)朗朗上口,聽(tīng)起來(lái)也順暢悅耳,企業(yè)宣傳片要讓觀眾能夠聽(tīng)出來(lái)開(kāi)有所感悟,企業(yè)的宣傳片要有韻律感,不要求句句合理,但要有語(yǔ)言的感染力,解說(shuō)詞最重要的是要有畫(huà)面感,它是鏡頭的補(bǔ)充與襯托,在解說(shuō)詞中也起一定的主導(dǎo)作用在,注意,解說(shuō)詞也 要注意不能喧賓奪主,壓過(guò)畫(huà)面的表現(xiàn)力,如同演唱部分一樣。
專題片配音是指配音員對(duì)各類專題片的解說(shuō)詞進(jìn)行聲音演繹的過(guò)程。
是對(duì)解說(shuō)詞文字變有聲語(yǔ)言的再創(chuàng)作,是對(duì)電視專題片整體的凝聚紐帶,是電視專題片聲音的重要組成部分。專題片制作者通過(guò)聲音和視頻結(jié)合給受眾產(chǎn)生一種新的感受,以達(dá)到直接、生動(dòng)、精確、有效推介企業(yè)、城市、個(gè)人、產(chǎn)品形象的目的。
專題片是運(yùn)用現(xiàn)在時(shí)或過(guò)去時(shí)的紀(jì)實(shí),對(duì)社會(huì)生活某一領(lǐng)域或某一方面給予集中的、深入的報(bào)道,內(nèi)容較為專一,形式多樣,允許采用多種藝術(shù)手段表現(xiàn)社會(huì)生活,允許創(chuàng)作者直接闡明觀點(diǎn)的紀(jì)實(shí)性影片,是介乎新聞和電視藝術(shù)之間的一種電視文化形態(tài)。
解說(shuō)詞是電視紀(jì)錄片的重要組成部分,它對(duì)于提高電視紀(jì)錄片的思想性和藝術(shù)性起著重要的作用。
寫好電視紀(jì)錄片的解說(shuō)詞,是電視臺(tái)編輯、記者的一項(xiàng)重要工作,也是電視工作者應(yīng)該潛心研究的重要課題之一。在這里本文不想對(duì)電視紀(jì)錄片解說(shuō)詞的寫作進(jìn)行全面的研究探討,只想結(jié)合自身實(shí)踐對(duì)解說(shuō)詞寫作中的語(yǔ)言要求談一些粗淺看法。
具體、形象、準(zhǔn)確 具體。一方面,一切事物都是以自己的特殊形式存在的,人們認(rèn)識(shí)事物的規(guī)律也是從具體到抽象的。
直觀可見(jiàn)的畫(huà)面要有相應(yīng)的具體解說(shuō),才能把一般性的意思和抽象的道理說(shuō)得栩栩如生,給人以明晰的印象,使之便于理解和接受。另一方面,電視傳播稍縱即逝,不容觀眾仔細(xì)琢磨,要引起人們的感情共鳴,使人看后留下深刻印象,就要具體描繪現(xiàn)實(shí)生活中的人物、事件,使聲畫(huà)有機(jī)地融于一體,造成生活的立體感,從具體到抽象。
形象。畫(huà)面形象已經(jīng)能夠造成一種如臨其境,且見(jiàn)其人、聞其聲的效果,那么解說(shuō)詞的語(yǔ)言要形象化應(yīng)該怎樣體現(xiàn)呢?這主要是說(shuō)畫(huà)面的形象還不完整,比較單薄,就要借助于解說(shuō)詞,采用一些修辭手段,比如用比喻、擬人、象征手法的解說(shuō)詞,把要表達(dá)的意思寫得生動(dòng)、活潑,熱情奔放。
準(zhǔn)確。沒(méi)有準(zhǔn)確的語(yǔ)言,解說(shuō)詞就無(wú)法反映客觀事物。
但準(zhǔn)確不是重復(fù)圖解畫(huà)面,而是畫(huà)面的補(bǔ)充延伸和提高。準(zhǔn)確既要內(nèi)容準(zhǔn)確,表達(dá)意思準(zhǔn)確,又要聲畫(huà)默契,結(jié)合準(zhǔn)確。
如: 解說(shuō)詞準(zhǔn)確地交代了黃河壺口的地理位置,以及壺口瀑布形成的原因,也從文化精神角度交代了壺口奇觀長(zhǎng)期以來(lái)在人們心目中的位置和影響。 通俗易懂,順口順耳 解說(shuō)詞的內(nèi)容要用有聲語(yǔ)言表達(dá)出來(lái),要讓電視播音員、節(jié)目主持人播出來(lái),觀眾通過(guò)聽(tīng)覺(jué)器官感知有聲語(yǔ)言,這就要求播音要順口,收聽(tīng)要順耳,這就要求用群眾口頭上常用的語(yǔ)言寫解說(shuō)詞,要做到口語(yǔ)化,通俗易懂。
多用口頭語(yǔ)。 在漢語(yǔ)詞匯里,有書(shū)面語(yǔ)詞匯,也有口頭語(yǔ)詞匯。
口頭語(yǔ)是和書(shū)面語(yǔ)相對(duì)而言的,就語(yǔ)言基礎(chǔ)來(lái)說(shuō),口頭語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)是相同的,不能各有一套。但是口頭語(yǔ)言是說(shuō)給人家聽(tīng)的,書(shū)面語(yǔ)言是寫給人家看的,由于使用的形式不同,所以,在用詞上和造句的習(xí)慣上都有一些差別。
注意研究這些差別,解說(shuō)詞多用口頭語(yǔ),使之符合人們的聽(tīng)覺(jué)習(xí)慣,才能通俗易懂,親切生動(dòng)。 當(dāng)然,解說(shuō)詞并不一概排斥書(shū)面詞匯,一些內(nèi)容莊重、嚴(yán)肅的節(jié)目里書(shū)面詞匯還是要多用的。
多用雙音詞。單音詞聲音短促,一閃而過(guò),不容易聽(tīng)清,又不符合口語(yǔ)習(xí)慣。
雙音詞聲音較長(zhǎng),給人們的印象比單音詞強(qiáng)一些。單音詞的詞意比較寬,比較概括;雙音詞的詞意比較窄,比較具體,用雙音詞表達(dá)的意思更準(zhǔn)確一些,這也是我們需要引起注意的。
寫解說(shuō)詞時(shí)多用雙音詞,可以使聲音響亮一些,容易讓人聽(tīng)清楚;可以增加韻味,增強(qiáng)語(yǔ)言美感;可以使表達(dá)的意思更準(zhǔn)確。 注意同音異義詞的使用。
漢語(yǔ)里有許多同音不同義的詞,對(duì)于這種語(yǔ)言現(xiàn)象如果不注意,就容易造成誤聽(tīng)。寫解說(shuō)詞要注意選擇那些意思準(zhǔn)確而又易于聽(tīng)覺(jué)鑒別的詞,盡量避免同音或近音相混的現(xiàn)象。
把“水力”聽(tīng)成“水利”問(wèn)題還不大,如果把“切忌”聽(tīng)成“切記”,“阻止”聽(tīng)成“組織”就麻煩了?!爱a(chǎn)品全部合格”可能會(huì)聽(tīng)成“產(chǎn)品全不合格”,“期終考試”可以理解為“期中考試”,如果把“全部”改成“全都”,“期終”改成“期末”,就避免了誤聽(tīng)。
慎重使用簡(jiǎn)稱。 社會(huì)上廣為流傳的簡(jiǎn)稱,人們會(huì)聽(tīng)明白,人們不熟悉的簡(jiǎn)稱,容易造成聽(tīng)覺(jué)模糊,不易理解。
簡(jiǎn)稱常常造成不必要的疑問(wèn)和誤解,所以要慎重使用。 清晰響亮,聲感優(yōu)美 解說(shuō)詞寫出來(lái)的是文字,而播出去的是聲音,所以,寫解說(shuō)詞必須講究聲音清晰響亮,聲感和諧優(yōu)美。
多用響亮的字。漢字的聲音,有的響亮,有的不響亮。
一般地說(shuō),說(shuō)話時(shí)嘴張得大的字,比較響亮;說(shuō)話時(shí)嘴張得小的字,不夠響亮。寫解說(shuō)詞時(shí),要盡量把不夠響亮的字換成比較響亮的字。
如“與”、“如”、“至”、“日”、“立即”,可以改換成“和”、“像”、“到”、“天”、“馬上”。 多用響亮的字,讀起來(lái)朗朗上口,增加語(yǔ)言美感,聽(tīng)著順耳,感染力強(qiáng)。
注意選用平聲字和聲調(diào)變化。古人就很注意研究漢字的聲調(diào),明人《玉鑰匙歌訣》中,對(duì)四聲的特點(diǎn)概括為:“平聲平道莫低昂,上聲高呼猛烈強(qiáng),去聲分明哀遠(yuǎn)道,入聲短促急收藏?!?/p>
普通話沒(méi)有入聲,陰平、陽(yáng)平為平聲,去聲為仄聲。 平聲字音調(diào)能夠拉長(zhǎng),調(diào)值比較高,音感較為強(qiáng)烈。
仄聲字聲音短促不能拉長(zhǎng),調(diào)值比較低,音感不如平聲字明朗、清晰,聲感也不那么強(qiáng)烈。寫解說(shuō)詞要多用平聲字。
有聲調(diào)變化,聲感優(yōu)美,是漢語(yǔ)語(yǔ)音的特點(diǎn)。不同聲調(diào)的配合使用,平仄交錯(cuò),有起有伏,就會(huì)造成抑揚(yáng)頓挫,委婉動(dòng)聽(tīng)的音律美。
寫解說(shuō)詞有必要利用調(diào)整平仄這個(gè)手段,讓解說(shuō)詞寫得聲感優(yōu)美一些。這就要既注意一句話里的字平仄相間,有抑有揚(yáng),避免“單調(diào)”,又要注意一段話上下句有起有伏,句尾的字平仄相呼應(yīng)。
要講究節(jié)奏感。一是要注意音節(jié)勻稱。
我們?nèi)粘Uf(shuō)話,句子里的音節(jié)總是兩個(gè)兩個(gè)、四個(gè)四個(gè)地結(jié)合在一起,這是漢語(yǔ)的一種特性。 大多數(shù)詞語(yǔ)是兩個(gè)節(jié)奏四個(gè)音節(jié),。
首先是信息不重復(fù)。在剪輯時(shí)經(jīng)過(guò)精挑細(xì)選,所選擇的畫(huà)面必定是內(nèi)容豐富但絕不重復(fù),除非在強(qiáng)調(diào)某信息時(shí),不會(huì)使用相同或相似的鏡頭,否則便會(huì)讓觀眾覺(jué)得拖沓。在這樣的鏡頭基礎(chǔ)上,如果用現(xiàn)場(chǎng)音能說(shuō)明問(wèn)題的,一般不應(yīng)再配上解說(shuō)詞。如果需要配上解說(shuō)詞的,解說(shuō)詞一定不能使人有信息重復(fù)或是與畫(huà)面信息有誤的感覺(jué)。比如說(shuō),畫(huà)面上一位紅衣少女在植樹(shù),解說(shuō)詞就沒(méi)有必要再提到少女穿著紅衣,少女在植樹(shù),甚至是“一位穿花衣的少女”,這時(shí)的解說(shuō)詞可以是“王純今年十八歲,是武漢大學(xué)中文系的學(xué)生”。這里,解說(shuō)詞提供的信息是姓名、年齡、身份,都是畫(huà)面語(yǔ)言沒(méi)有提供的,同時(shí)也是觀眾想了解的信息。如此一來(lái),解說(shuō)詞首先在信息上與畫(huà)面搭成了配合。
其次,解說(shuō)詞要精練。電視語(yǔ)言必須是直白的,直接的。讓人能在第一時(shí)間聽(tīng)得懂的,抓得住的。這就要求:一是句子盡量短,一個(gè)長(zhǎng)句子包含的三個(gè)或四個(gè)信息可以用四個(gè)包含一個(gè)信息的短句子來(lái)表達(dá),比如說(shuō)“今年快六十歲的王云慶老漢和他的兩個(gè)大學(xué)畢業(yè)的兒子合伙辦了一家養(yǎng)雞場(chǎng)”,可以改成“王云慶老漢快六十歲了,兩個(gè)兒子也都大學(xué)畢業(yè)了,如今,他們合伙辦了一家養(yǎng)雞場(chǎng)”。
解說(shuō)詞還要注意的問(wèn)題是,盡量少用類似下定義的句子,比如說(shuō):“京山縣農(nóng)場(chǎng)有四千畝山林,種植著云杉和五葉松”,這句話雖然沒(méi)有不當(dāng)乙處、但是過(guò)于平鋪直敘,換一種說(shuō)法,會(huì)達(dá)到更好的效果:‘在京山衣場(chǎng)四千畝山林中,覆蓋著郁郁蔥蔥的云杉和五葉松”。帶“是”、“有”、“在”等的句子不宜
多用,“大熊貓都都是在成都動(dòng)物園里出生的,是世界上年齡最大的熊貓”可以改成“熊貓都都來(lái)自成
都動(dòng)物園,可以被稱為熊貓屆的老壽星?!笨傊珶挼恼Z(yǔ)言加上感情色彩,觀眾一定樂(lè)于接受。
再是解說(shuō)詞應(yīng)盡量陳述事實(shí),少發(fā)表或不發(fā)表編輯的主觀意見(jiàn)。比如說(shuō):“他此時(shí)心里一定激情澎湃”,“我相信,他的未來(lái)一定更美好”等。專題片是用來(lái)記錄現(xiàn)實(shí)的,把握住撰寫解說(shuō)詞的原則,就
把握住了聲音和畫(huà)面完美配合的基礎(chǔ)。
1、電視新聞稿強(qiáng)調(diào)聲像對(duì)應(yīng),不能“兩張皮”;報(bào)紙新聞稿則沒(méi)有這個(gè)要求。
電視新聞?dòng)新曇艉蛨D像兩部分。電視新聞稿(文字稿件)在電視新聞里面就是播音員播出的聲音(解說(shuō)詞),新聞圖像是由電視攝像攝制的畫(huà)面。
一條完整的電視新聞是由聲音和圖像組成的,缺一不可,兩者都同等重要。同時(shí),聲音和圖像有機(jī)結(jié)合、互為補(bǔ)充的電視新聞才是成功的電視新聞。
2、電視新聞稿多用同期聲、現(xiàn)場(chǎng)聲、現(xiàn)場(chǎng)采訪;報(bào)紙新聞稿雖然也強(qiáng)調(diào)現(xiàn)場(chǎng)采訪,但同期聲是特有的。3、電視新聞稿的語(yǔ)言要求盡量口語(yǔ)化、通俗化,多用短句子。
電視新聞如同廣播新聞均屬流媒體,新聞稿是靠播音員用聲音去表達(dá)、傳播的,不同于平面媒體受眾可以隨意重看的。聲音和圖像都是“一晃而過(guò)”、“稍縱即逝”的,受眾反應(yīng)時(shí)間也有限,不可能長(zhǎng)時(shí)間琢磨、思考,因此電視新聞稿的語(yǔ)言應(yīng)該盡量口語(yǔ)化,避免書(shū)面語(yǔ)言,而且里面的術(shù)語(yǔ)、描述要盡可能通俗化,不要太專業(yè)、太隱晦,同時(shí)句子不要太長(zhǎng)。
1、電視新聞稿強(qiáng)調(diào)聲像對(duì)應(yīng),不能“兩張皮”;報(bào)紙新聞稿則沒(méi)有這個(gè)要求。
電視新聞?dòng)新曇艉蛨D像兩部分。電視新聞稿(文字稿件)在電視新聞里面就是播音員播出的聲音(解說(shuō)詞),新聞圖像是由電視攝像攝制的畫(huà)面。一條完整的電視新聞是由聲音和圖像組成的,缺一不可,兩者都同等重要。同時(shí),聲音和圖像有機(jī)結(jié)合、互為補(bǔ)充的電視新聞才是成功的電視新聞。
2、電視新聞稿多用同期聲、現(xiàn)場(chǎng)聲、現(xiàn)場(chǎng)采訪;報(bào)紙新聞稿雖然也強(qiáng)調(diào)現(xiàn)場(chǎng)采訪,但同期聲是特有的。
3、電視新聞稿的語(yǔ)言要求盡量口語(yǔ)化、通俗化,多用短句子。電視新聞如同廣播新聞均屬流媒體,新聞稿是靠播音員用聲音去表達(dá)、傳播的,不同于平面媒體受眾可以隨意重看的。聲音和圖像都是“一晃而過(guò)”、“稍縱即逝”的,受眾反應(yīng)時(shí)間也有限,不可能長(zhǎng)時(shí)間琢磨、思考,因此電視新聞稿的語(yǔ)言應(yīng)該盡量口語(yǔ)化,避免書(shū)面語(yǔ)言,而且里面的術(shù)語(yǔ)、描述要盡可能通俗化,不要太專業(yè)、太隱晦,同時(shí)句子不要太長(zhǎng)。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號(hào)-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:2.853秒