辛棄疾(1140—1207)字幼安,號稼軒,歷城(今山東濟南)人。
他比陸游小十五歲,出生時北方久已淪陷于女真人之手。他的祖父辛贊雖在金國任職,卻一直希望有機會“投釁而起,以紓君父所不共戴天之憤”,并常常帶著辛棄疾“登高望遠(yuǎn),指畫山河”(《美芹十論》),同時,辛棄疾也不斷親眼目睹漢人在女真人統(tǒng)治下所受的屈辱與痛苦,這一切使他在青少年時代就立下了恢復(fù)中原、報國雪恥的志向。
而另一方面,正由于辛棄疾是在金人統(tǒng)治下的北方長大的,他也較少受到使人一味循規(guī)蹈矩的傳統(tǒng)文化教育,在他身上,有一種燕趙奇士的俠義之氣。 紹興三十一年(1161),金主完顏亮大舉南侵,在其后方的漢族人民由于不堪金人嚴(yán)苛的壓榨,奮起反抗。
二十二歲的辛棄疾也聚集了二千人,參加由耿京領(lǐng)導(dǎo)的一支聲勢浩大的起義軍,并擔(dān)任掌書記。當(dāng)金人內(nèi)部矛盾爆發(fā),完顏亮在前線為部下所殺,金軍向北撤退時,辛棄疾于紹興三十二年(1162)奉命南下與南宋朝廷聯(lián)絡(luò)。
在他完成使命歸來的途中,聽到耿京被叛徒張安國所殺、義軍潰散的消息,便率領(lǐng)五十多人襲擊敵營,把叛徒擒拿帶回建康,交給南宋朝廷處決。辛棄疾驚人的勇敢和果斷,使他名重一時,“壯聲英概,懦士為之興起,圣天子一見三嘆息”(洪邁《稼軒記》)。
宋高宗便任命他為江陰簽判,從此開始了他在南宋的仕宦生涯,這時他才二十三歲。 辛棄疾初來南方,對朝廷的怯懦和畏縮并不了解,加上宋高宗趙構(gòu)曾贊許過他的英勇行為,不久后即位的宋孝宗也一度表現(xiàn)出想要恢復(fù)失地、報仇雪恥的銳氣,所以在他南宋任職的前一時期中,曾熱情洋溢地寫了不少有關(guān)抗金北伐的建議,像著名的《美芹十論》、《九議》等。
盡管這些建議書在當(dāng)時深受人們稱贊,廣為傳誦,但已經(jīng)不愿意再打仗的朝廷卻反映冷淡,只是對辛棄疾在建議書中所表現(xiàn)出的實際才干很感興趣,于是先后把他派到江西、湖北、湖南等地?fù)?dān)任轉(zhuǎn)運使、安撫使一類重要的地方官職,去治理荒政、整頓治安。這顯然與辛棄疾的理想大相徑庭,雖然他干得很出色,但由于深感歲月流馳、人生短暫而壯志難酬,內(nèi)心卻越來越感到壓抑和痛苦。
然而現(xiàn)實對辛棄疾是嚴(yán)酷的。他雖有出色的才干,他的豪邁倔強的性格和執(zhí)著北伐的熱情,卻使他難以在畏縮而圓滑、又嫉賢妒能的官場上立足。
他也意識到自己“剛拙自信,年來不為眾人所容”(《論盜賊札子》),所以早已做好了歸隱的準(zhǔn)備,并在江西上饒的帶湖畔修建了園榭,以便離職后定居。果然,淳熙八年(1181)冬,辛棄疾四十二歲時,因受到彈劾而被免職,歸居上饒。
此后二十年間,他除了有兩年一度出任福建提點刑獄和安撫使外,大部分時間都在鄉(xiāng)閑居。 辛棄疾一向很羨慕嘯傲山林的隱逸高人,閑居鄉(xiāng)野同他的人生觀并非沒有契合之處;而且,由于過去的地位,他的生活也盡可以過得頗為奢華。
但是,作為一個熱血男兒、一個風(fēng)云人物,在正是大有作為的壯年被迫離開政治舞臺,這又使他難以忍受。所以,他常常一面盡情賞玩著山水田園風(fēng)光和其中的恬靜之趣,一面心靈深處又不停地涌起波瀾,時而為一生的理想所激動,時而因現(xiàn)實的無情而憤怒和灰心,時而又強自寬慰,作曠達之想,在這種感情起伏中度過了后半生。
“了卻君王天下事,贏得生前身后名,可憐白發(fā)生”(《破陣子》),“卻將萬字平戎策,換得東家種樹書”(《鷓鴣天》),在這些詞句中,埋藏了他深深的感慨。寧宗嘉泰三年(1203),主張北伐的韓侂胄起用主戰(zhàn)派人士,已六十四歲的辛棄疾被任為紹興知府兼浙東安撫使,年邁的詞人精神為之一振。
第二年,他晉見宋寧宗,激昂慷慨地說了一番金國“必亂必亡”(《建炎以來朝野雜記》乙集),并親自到前線鎮(zhèn)江任職。 但他又一次受到了沉重打擊,在一些諫官的攻擊下被迫離職,于開禧元年(1205)重回故宅閑居。
雖然后兩年都曾被召任職,無奈年老多病,身體衰弱,終于在開禧三年秋天溘然長逝。 雖然,自中原失陷以來,表現(xiàn)對于民族恥辱的悲憤,抒發(fā)報國熱情,已經(jīng)成為文學(xué)的中心主題,辛棄疾的詞在其中仍然有一種卓爾不群的光彩。
這不僅因為辛棄疾生長于被異族蹂躪的北方,恢復(fù)故土的愿望比一般士大夫更為強烈,而且因為他在主動承擔(dān)民族使命的同時,也在積極地尋求個人生命的輝煌,在他的詞中表現(xiàn)出不可抑制的英雄主義精神。 在抒發(fā)報國之志時,辛棄疾的詞常常顯示出軍人的勇毅和豪邁自信的情調(diào),像“要挽銀河仙浪,西北洗胡沙”(《水調(diào)歌頭》),“馬革裹尸當(dāng)自誓,蛾眉伐性休重說”(《滿江紅》),“道男兒到死心如鐵。
看試手,補天裂”(《賀新郎》) 等等,無不豪情飛揚,氣沖斗牛。對那些與自己一樣勇于報國的志士,他由衷地加以贊美,與之同聲相應(yīng),彼此勉勵,如《水龍吟·甲辰歲壽韓南澗尚書》的慷慨熱情,全然不同于一般俗濫的祝壽詞: 渡江天馬南來,幾人真是經(jīng)綸手?長安父老,新亭風(fēng)景,可憐依舊。
夷甫諸人,神州沉陸,幾曾回首?算平戎萬里,功名本是,真儒事,公知否?況有文章山斗,對桐陰滿庭清晝。當(dāng)年墮地,而今試看,風(fēng)云奔走。
綠野風(fēng)煙,平泉草木,東山歌酒。待他年,整頓乾坤事了。
羲和 ①帝俊妻。
《山海經(jīng);大荒南經(jīng)》:“東海之外(原作“東南海之外”,“南”字衍,從《北堂書鈔》、《太平御覽》引刪),甘水之間,有羲和之國。有女子名曰羲和,方浴日(原作“日浴”,從宋本、吳寬抄本改)于甘淵。
羲和者,帝俊之妻,生十日。”此生日之羲和,傳又為日御。
《楚辭;離騷》:“吾令羲和弭節(jié)兮?!焙榕d祖補注云:“日乘車駕以六龍,羲和御之?!?/p>
《初學(xué)記》卷一引《淮南子》云:“爰(yuan 二聲)止羲和,爰止六螭(chi 一聲)是謂懸車。”又《洞冥記》卷四云:“東北有地日之草,西南 羲和望舒有春生之草……羲和欲馭,以手掩烏目,不聽下也。
食草能不老,他鳥獸食此草,則美悶不能動矣?!敝劣凇稌?;堯典》“乃命羲和,敬授人時”,《世本;作篇》“羲和作占日”等,則均神話之歷史化。
②主日月之神。 《山海經(jīng);大荒南經(jīng)》郭璞注:“羲和蓋天地始生,主日月者也。
故《(歸藏)啟筮(shi 四聲)》曰‘空桑之蒼蒼,八極之既張,乃有夫羲和,是主日月,職出入,以為晦明。’又曰:‘瞻彼上天,一明一晦,有夫羲和之子,出于旸(yang 二聲)谷。
’” 望舒 “望舒”是神話傳說中為月駕車的女神。屈原《楚詞;離騷》有記載:“前望舒使先驅(qū)兮”,王逸注:“望舒,月御也?!?/p>
洪興祖補注:“《淮南子》曰:‘月御曰望舒,亦曰纖阿(e 一聲)?!蓖嬗置袄w阿”。
“纖阿”,御月者。見于《史記;司馬相如列傳》“陽子驂(can 一聲)乘,纖阿為御?!?/p>
集解:“纖阿,月御也?!彼麟[:“纖阿……美女姣好貌。
又樂產(chǎn)曰:‘纖阿,山名,有女子處其巖,月歷數(shù)度,躍入月中,因為月御也?!倍紒碛米髟铝恋拿Q,也作:明舒、素舒、圓舒。
俞伯牙從小就酷愛音樂,他的老師成連曾帶著他到東海的蓬萊山,領(lǐng)略大自然的壯美神奇,使他從中悟出了音樂的真諦。
他彈起琴來,琴聲優(yōu)美動聽,猶如高山流水一般。雖然,有許多人贊美他的琴藝,但他卻認(rèn)為一直沒有遇到真正能聽懂他琴聲的人。
他一直在尋覓自己的知音。 有一年,俞伯牙奉晉王之命出使楚國。
八月十五那天,他乘船來到了漢陽江口。遇風(fēng)浪,停泊在一座小山下。
晚上,風(fēng)浪漸漸平息了下來,云開月出,景色十分迷人。望著空中的一輪明月,俞伯牙琴興大發(fā),拿出隨身帶來的琴,專心致志地彈了起來。
他彈了一曲又一曲,正當(dāng)他完全沉醉在優(yōu)美的琴聲之中的時候,猛然看到一個人在岸邊一動不動地站著。俞伯牙吃了一驚,手下用力,“啪”的一聲,琴弦被撥斷了一根。
俞伯牙正在猜測岸邊的人為何而來,就聽到那個人大聲地對他說:“先生,您不要疑心,我是個打柴的,回家晚了,走到這里聽到您在彈琴,覺得琴聲絕妙,不由得站在這里聽了起來。” 俞伯牙借著月光仔細(xì)一看,那個人身旁放著一擔(dān)干柴,果然是個打柴的人。
俞伯牙心想:一個打柴的樵夫,怎么會聽懂我的琴呢?于是他就問:“你既然懂得琴聲,那就請你說說看,我彈的是一首什么曲子?” 聽了俞伯牙的問話,那打柴的人笑著回答:“先生,您剛才彈的是孔子贊嘆弟子顏回的曲譜,只可惜,您彈到第四句的時候,琴弦斷了?!?打柴人的回答一點不錯,俞伯牙不禁大喜,忙邀請他上船來細(xì)談。
那打柴人看到俞伯牙彈的琴,便說:“這是瑤琴,!相傳是伏羲氏造的?!苯又职堰@瑤琴的來歷說了出來。
聽了打柴人的這番講述,俞伯牙心中不由得暗暗佩服。接著俞伯牙又為打柴人彈了幾曲,請他辨識其中之意。
當(dāng)他彈奏的琴聲雄壯高亢的時候,打柴人說:“這琴聲,表達了高山的雄偉氣勢?!碑?dāng)琴聲變得清新流暢時,打柴人說:“這后彈的琴聲,表達的是無盡的流水?!?/p>
俞伯牙聽了不禁驚喜萬分,自己用琴聲表達的心意,過去沒人能聽得懂,而眼前的這個樵夫,竟然聽得明明白白。沒想到,在這野嶺之下,竟遇到自己久久尋覓不到的知音,于是他問打柴人名字,得知他叫鐘子期,便和他喝起酒來。
倆人越談越投機,相見恨晚,結(jié)拜為兄弟。約定來年的中秋再到這里相會。
和鐘子期灑淚而別后第二年中秋,俞伯牙如約來到了漢陽江口,可是他等啊等啊,怎么也不見鐘子期來赴約,于是他便彈起琴來召喚這位知音,可是又過了好久,還是不見人來。第二天,俞伯牙向一位老人打聽鐘子期的下落,老人告訴他,鐘子期已不幸染病去世了。
臨終前,他留下遺言,要把墳?zāi)剐拊诮?,到八月十五相會時,好聽俞伯牙的琴聲。 聽了老人的話,俞伯牙萬分悲痛,他來到鐘子期的墳前,凄楚地彈起了古曲《高山流水》。
彈罷,他挑斷了琴弦,長嘆了一聲,把心愛的瑤琴在青石上摔了個粉碎。他悲傷地說:我唯一的知音已不在人世了,這琴還彈給誰聽呢?” 兩位“知音”的友誼感動了后人,人們在他們相遇的地方,筑起了一座古琴臺。
直至今天,人們還常用“知音”來形容朋友之間的情誼。 后人有詩贊美曰:摔碎瑤琴鳳尾寒,子期不在與誰彈?春風(fēng)滿面皆朋友,欲覓知音難上難。
福建福州的漢族風(fēng)味小吃中,能夠和鍋邊糊并列舉國無雙的,只有“太平燕”了,也稱“小長春”。
無燕不成宴,無燕不成年。太平燕這東西,別說是外地人,就是對一些福州人,不做一點詮釋,也是搞不清楚的。要說“太平燕”,那就要先說“燕皮”的來歷,沒有“燕皮”,談何“太平燕”?
據(jù)傳,明嘉靖年間,閩北山區(qū)與江西接壤的浦城縣有位告老還鄉(xiāng)的御史大人,他家居山區(qū),雖有山珍可享,但吃多了,便流于平淡。于是,那家中的廚師便出了一個新花樣,取豬腿的瘦肉用木槌打成肉泥,摻上適量的番薯粉,搟成紙片般薄,切成三寸見方的小塊,包上肉餡,做成扁肉(餛飩),煮熟配以高湯,弄了一碗點心端給主人。御史大人吃在嘴里只覺得滑嫩清脆,淳香泌人,連呼“太妙”,忙問:“這叫什么點心?”那廚師做點心本來是想討主人的歡心,哪來的名字?好在廚師腦筋能夠急轉(zhuǎn)彎,見碗中的扁肉形同飛燕,便信口說叫“扁肉燕”。由此推演,才有了“燕皮”一說。原先,這“燕皮”本為大戶人家獨享,后來,這打燕皮的手藝逐漸傳開流入福州,燕皮成為商品,食者日眾,反倒成了福州家喻戶曉,最負(fù)盛名的閩味名吃。
太平燕也叫“小長春”,那是因為扁肉形似長春花的緣故,“燕”、“宴”諧音,太平燕又叫“太平宴”。那么,“太平”二字因何而起?原來太平燕里有完整的鴨蛋,在福州話里“鴨蛋”與“壓亂”“壓浪”諧音,社會生活中的各種“亂”被壓下去了,福州人去海外謀生眾多,行舟之時“浪”也被壓下去了,當(dāng)然也就“太平”了。逢年過節(jié),婚喪喜慶,親友聚別,民間家宴,要取一個“太平”、“平安”, 這太平宴是必吃的。
敦兮其若樸,曠兮其若谷:
出處:《老子》
形容純樸得好像未經(jīng)雕琢,曠達得好像高山空谷
《老子》原文與譯文
第十五章
1 古之善為道者,微妙玄通,深不可識。夫唯不可識,故強為之容:
2 豫兮若冬涉川,猶兮若畏四鄰,儼兮其若客,渙兮若冰之釋,敦兮其若樸,曠兮其若谷,混兮其若濁。
3 孰能濁以靜之徐清?孰能安以動之徐生?
4 保此道不欲盈。夫唯不盈,故能敝而新成。
譯文
1 古時候善于行道的人,其微妙玄通,真是深不可識。由于深不可識,只好勉強來形容他:
2 其審慎好像冬天過江,謹(jǐn)守好像畏懼四鄰,恭敬嚴(yán)肅如同作客,流逸瀟灑如同化冰,純樸得好像未經(jīng)雕琢,曠達得好像高山空谷,敦厚得好像渾沌不清。
3 誰能沉淀混濁的,使之漸漸清澈呢?誰能啟動僵死的,使之徐徐復(fù)活呢?
4 持守此道的人,是不會自滿自溢的。唯有不自滿自溢,才能在凋敝死亡中成為新人。
據(jù)《三國志·吳志·孫權(quán)傳》載,孫權(quán)曾騎馬射虎,馬被虎抓傷,他用長槍投刺,虎被嚇退。此處是蘇軾以孫權(quán)自比。
出自《江城子·密州出獵》,是宋代文學(xué)家蘇軾于密州知州任上所作的一首詞。蘇軾在詩、文、詞、書、畫等方面,在才俊輩出的宋代均取得了登峰造極的成就。是中國歷史上少有的文學(xué)和藝術(shù)天才。散文與歐陽修并稱“歐蘇”。
蘇軾因此詞有別于“柳七郎(柳永)風(fēng)味”而頗為得意。他曾致書鮮于子駿表達這種自喜:“近卻頗作小詞,雖無柳七郎風(fēng)味,亦自是一家,數(shù)日前獵于郊外,所獲頗多。作得一闋,令東州壯士抵掌頓足而歌之,吹笛擊鼓以為節(jié),頗壯觀也?!?/p>
此作是千古傳誦的東坡豪放詞代表作之一。詞中寫出獵之行,抒興國安邦之志,拓展了詞境,提高了詞品,擴大了詞的題材范圍,為詞的創(chuàng)作開創(chuàng)了嶄新的道路。
作品融敘事、言志、用典為一體,調(diào)動各種藝術(shù)手段形成豪放風(fēng)格,多角度、多層次地從行動和心理上表現(xiàn)了作者寶刀未老、志在千里的英風(fēng)與豪氣。
原文如下:
老夫聊發(fā)少年狂,左牽黃,右擎蒼,錦帽貂裘,千騎卷平岡。
為報傾城隨太守,親射虎,看孫郎。酒酣胸膽尚開張,鬢微霜,又何妨?
持節(jié)云中,何日遣馮唐?會挽雕弓如滿月,西北望,射天狼。
譯文如下:
我姑且抒發(fā)一下少年人的狂傲之氣,左手牽著黃狗,右手托著蒼鷹。隨從的將士們頭戴華美艷麗的帽子,身穿貂皮做的衣服,浩浩蕩蕩的大部隊像疾風(fēng)一樣,席卷平坦的山岡。為報答全城的百姓都來追隨我,我一定要像孫權(quán)一樣射殺一頭老虎給大家看看。
喝酒喝到正高興時,我的胸懷更加開闊,我的膽氣更加張揚。即使頭發(fā)微白,又有什么關(guān)系呢?朝廷什么時候才能派人拿著符節(jié)來密州赦免我的罪呢?那時我定當(dāng)拉開弓箭,使之呈現(xiàn)滿月的形狀,瞄準(zhǔn)西北,把代表西夏的天狼星射下來。
擴展資料:
這首詞作于公元1075年(神宗熙寧八年),作者在密州(今山東諸城)任知州。這是宋人較早抒發(fā)愛國情懷的一首豪放詞,在題材和意境方面都具有開拓意義。詞的上闕敘事,下闕抒情,氣勢雄豪,淋淳酣暢,一洗綺羅香澤之態(tài),讀之令人耳目一新。
首三句直出會獵題意,次寫圍獵時的裝束和盛況,然后轉(zhuǎn)寫自己的感想:決心親自射殺猛虎,答謝全城軍民的深情厚意。
過片以后,敘述獵后開懷暢飲,并以魏尚自比,希望能夠承擔(dān)起衛(wèi)國守邊的重任。結(jié)尾直抒胸臆,抒發(fā)殺敵報國的豪情:總有一天,要把弓弦拉得像滿月一樣,射掉那貪殘成性的“天狼星”,將西北邊境上的敵人統(tǒng)統(tǒng)一掃而光。
這首詞在偎紅倚翠、淺斟低唱之風(fēng)盛行的北宋詞壇可謂別具一格,自成一體,對南宋愛國詞有直接影響。作者對此闋也頗感自豪,在《與鮮于子駿書》中,他曾說此詞“令東州壯士抵掌頓足而歌之,吹笛擊鼓以為節(jié),頗壯觀也”“自是一家”。
可見這首詞可能是作者第一次作豪放詞的嘗試,可見作者青出于藍而勝于藍,頗具文學(xué)底蘊。
參考資料來源:百度百科——江城子·密州出獵
學(xué)習(xí)鳥網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實用范文實用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時間:0.521秒